Prof. Dr. Luka Szucsich

Humboldt-Universität zu Berlin

Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät

Projects

A03 "Expressive" dislocation and register in Czech vs. Russian

Contact

Humboldt-Universität zu Berlin, Dorotheenstraße 24, 10117 Berlin

++49/(0)30/2093-5198

Website

Publications & Presentations

    Publications

  • Wiese, Heike; Alexiadou, Artemis; Shanley, Allen; Bunk, Oliver; Gagarina, Natalia; Iefremenko, Kateryna; Martynova, Maria; Pashkova, Tatiana; Rizou, Vicky; Schroeder, Christoph; Shadrova, Anna; Szucsich, Luka; Tracy, Rosemarie; Wintai, Tsehaye; Zerbian, Sabine; Zuban, Yulia  (2022) Heritage Speakers as Part of the Native Language Continuum In: Frontiers in Psychology [DOI] [ViVo]
    We argue for a perspective on bilingual heritage speakers as native speakers of both their languages and present results from a large-scale, cross-linguistic study that took such a perspective and approached bilinguals and monolinguals on equal grounds. We targeted comparable language use in bilingual and monolingual speakers, crucially covering broader repertoires than just formal language. A main database was the open-access RUEG corpus, which covers comparable informal vs. formal and spoken vs. written productions by adolescent and adult bilinguals with heritage-Greek, -Russian, and -Turkish in Germany and the United States and with heritage-German in the United States, and matching data from monolinguals in Germany, the United States, Greece, Russia, and Turkey. Our main results lie in three areas. (1) We found non-canonical patterns not only in bilingual, but also in monolingual speakers, including patterns that have so far been considered absent from native grammars, in domains of morphology, syntax, intonation, and pragmatics. (2) We found a degree of lexical and morphosyntactic inter-speaker variability in monolinguals that was sometimes higher than that of bilinguals, further challenging the model of the streamlined native speaker. (3) In majority language use, non-canonical patterns were dominant in spoken and/or informal registers, and this was true for monolinguals and bilinguals. In some cases, bilingual speakers were leading quantitatively. In heritage settings where the language was not part of formal schooling, we found tendencies of register leveling, presumably due to the fact that speakers had limited access to formal registers of the heritage language. Our findings thus indicate possible quantitative differences and different register distributions rather than distinct grammatical patterns in bilingual and monolingual speakers. This supports the integration of heritage speakers into the native-speaker continuum. Approaching heritage speakers from this perspective helps us to better understand the empirical data and can shed light on language variation and change in native grammars. Furthermore, our findings for monolinguals lead us to reconsider the state-of-the art on majority languages, given recurring evidence for non-canonical patterns that deviate from what has been assumed in the literature so far, and might have been attributed to bilingualism had we not included informal and spoken registers in monolinguals and bilinguals alike.
  • Haider, Hubert; Szucsich, Luka  (2022) Slavic languages are Type 3 languages: replies In: Theoretical Linguistics [DOI] [ViVo]
  • Haider, Hubert; Szucsich, Luka  (2022) Slavic languages – “SVO” languages without SVO qualities? In: Theoretical Linguistics [DOI] [ViVo]
    Abstract Slavic languages are commonly classified as SVO languages, with an exceptional property, though, namely an atypically extensive variability of word order. A systematic comparison of Slavic languages with uncontroversial SVO languages reveals, however, that exceptional properties are the rule. Slavic languages are ‘exceptional’ in so many syntactic respects that SVO appears to be a typological misnomer. This fact invites a fresh look. Upon closer scrutiny, it turns out that these languages are not exceptional, but regular members of a different type. They are representative of a yet unrecognised type of clause structure organisation. The dichotomy of ‘head-final’ and ‘head-initial’ does not exhaustively cover the system space of the make-up of phrases. In addition, there arguably exists a third option (T3). This is the type of phrasal architecture in which the head of the verb phrase is directionally unconstrained. It may precede, as in VO, it may follow, as in OV, and it may be sandwiched by its arguments within the phrase. From this viewpoint, the Slavic languages cease to be exceptional. They are regular representatives of the latter type, and, crucially, their collateral syntactic properties predictably match the properties of this type.
  • Lüdeling, Anke; Alexiadou, Artemis; Adli, Aria; Donhauser, Karin; Dreyer, Malte; Egg, Markus; Feulner, Anna Helene; Gagarina, Natalia; Hock, Wolfgang; Jannedy, Stefanie; Kammerzell, Frank; Knoeferle, Pia; Krause, Thomas; Krifka, Manfred; Kutscher, Silvia; Lütke, Beate; McFadden, Thomas; Meyer, Roland; Mooshammer, Christine; Müller, Stefan; Maquate, Katja; Norde, Muriel; Sauerland, Uli; Szucsich, Luka; Verhoeven, Elisabeth; Waltereit, Richard; Wolfsgruber, Anne; Zeige, Lars Erik  (2020) Register: Language Users’ Knowledge of Situational-Functional Variation In: REALIS: Register Aspects of Language in Situation [DOI] [ViVo]
    The Collaborative Research Center 1412 “Register: Language Users’ Knowledge of Situational-Functional Variation” (CRC 1412) investigates the role of register in language, focusing in particular on what constitutes a language user’s register knowledge and which situational-functional factors determine a user’s choices. The following paper is an extract from the frame text of the proposal for the CRC 1412, which was submitted to the Deutsche Forschungsgemeinschaft in 2019, followed by a successful onsite evaluation that took place in 2019. The CRC 1412 then started its work on January 1, 2020. The theoretical part of the frame text gives an extensive overview of the theoretical and empirical perspectives on register knowledge from the viewpoint of 2019. Due to the high collaborative effort of all PIs involved, the frame text is unique in its scope on register research, encompassing register-relevant aspects from variationist approaches, psycholinguistics, grammatical theory, acquisition theory, historical linguistics, phonology, phonetics, typology, corpus linguistics, and computational linguistics, as well as qualitative and quantitative modeling. Although our positions and hypotheses since its submission have developed further, the frame text is still a vital resource as a compilation of state-of-the-art register research and a documentation of the start of the CRC 1412. The theoretical part without administrative components therefore presents an ideal starter publication to kick off the CRC’s publication series REALIS. For an overview of the projects and more information on the CRC, see https://sfb1412.hu-berlin.de/.
  • Presentations